array(4 items)
   caller => "TYPO3\CMS\Core\Database\DatabaseConnection::exec_SELECTquery" (60 chars)
   ERROR => "You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to y
      our MariaDB server version for the right syntax to use near ') AND pages.del
      eted=0 AND pages.t3ver_state<=0 AND pages.hidden=0 AND pages.star' at line 1" (228 chars)
   lastBuiltQuery => "SELECT * FROM pages WHERE pid IN () AND pages.deleted=0 AND pages.t3ver_stat
      e<=0 AND pages.hidden=0 AND pages.starttime<=1556130060 AND (pages.endtime=0
       OR pages.endtime>1556130060) AND pages.doktype<200 AND (pages.fe_group='' O
      R pages.fe_group IS NULL OR pages.fe_group='0' OR FIND_IN_SET('0',pages.fe_g
      roup) OR FIND_IN_SET('-1',pages.fe_group)) AND doktype NOT IN (6,255,254) AN
      D nav_hide = 0 AND doktype != 199 ORDER BY sorting" (430 chars)
   debug_backtrace => "{closure}#34 // TYPO3\CMS\Frontend\Http\Application->run#33 // TYPO3\CMS\Cor
      e\Core\Bootstrap->handleRequest#78 // TYPO3\CMS\Frontend\Http\RequestHandler
      ->handleRequest#302 // TYPO3\CMS\Frontend\Page\PageGenerator::renderContent#
      216 // TYPO3\CMS\Frontend\ContentObject\ContentObjectRenderer->cObjGet#210 /
      / TYPO3\CMS\Frontend\ContentObject\ContentObjectRenderer->cObjGetSingle#805 
      // TYPO3\CMS\Frontend\ContentObject\ContentObjectRenderer->render#859 // TYP
      O3\CMS\Frontend\ContentObject\UserContentObject->render#943 // TYPO3\CMS\Fro
      ntend\ContentObject\ContentObjectRenderer->callUserFunction#40 // call_user_
      func_array#7315 // TYPO3\CMS\Extbase\Core\Bootstrap->run# // TYPO3\CMS\Extba
      se\Core\Bootstrap->handleRequest#193 // TYPO3\CMS\Extbase\Mvc\Web\FrontendRe
      questHandler->handleRequest#206 // TYPO3\CMS\Extbase\Mvc\Dispatcher->dispatc
      h#69 // TYPO3\CMS\Extbase\Mvc\Controller\ActionController->processRequest#86
       // TYPO3\CMS\Extbase\Mvc\Controller\ActionController->callActionMethod#176 
      // call_user_func_array#283 // FluidTYPO3\Flux\Controller\AbstractFluxContro
      ller->renderAction# // FluidTYPO3\Flux\Controller\AbstractFluxController->pe
      rformSubRendering#206 // TYPO3\CMS\Fluid\View\AbstractTemplateView->render#2
      35 // FluidCache_Ostinato_Page_layout_Page_df0bfc1cb40425969ec01a900f156fbd2
      7dbf0da->render#189 // TYPO3\CMS\Fluid\ViewHelpers\RenderViewHelper::renderS
      tatic#71 // TYPO3\CMS\Fluid\View\AbstractTemplateView->renderPartial#119 // 
      FluidCache_Ostinato_Page_partial_Common_Header_5846129c7671085226a4771495c4d
      b580b7dc0a5->render#288 // TYPO3\CMS\Fluid\Core\ViewHelper\AbstractViewHelpe
      r->initializeArgumentsAndRender#310 // TYPO3\CMS\Fluid\Core\ViewHelper\Abstr
      actViewHelper->callRenderMethod#249 // call_user_func_array#268 // FluidTYPO
      3\Vhs\ViewHelpers\Content\RenderViewHelper->render# // FluidTYPO3\Vhs\ViewHe
      lpers\Content\AbstractContentViewHelper->getContentRecords#45 // FluidTYPO3\
      Vhs\ViewHelpers\Content\AbstractContentViewHelper->getRenderedRecords#79 // 
      FluidTYPO3\Vhs\ViewHelpe..." (4760 chars)

Voice and choir - Ostinato nuottikauppa >

Wolf
Spanish and Italian Songbooks (cto,pf)

D 26156-5
Price: 34,40 €
Not in stock. Delivery time 7-14 days.
Sisällysluettelo:

SPANISH SONGBOOK (SPANISCHES LIEDERBUCH)
Settings of old spanish poems in German translatinos by Paul Heyse and Emanuel Geibel from their Spanisches Liederbuch
Spiritual Songs [Geistliche Lieder]
1. "Nun bin ich dein (Juan Ruiz, trans. Heyse)"
2. "Die du Gott gebarst, du Reine (Nicholás Nuñez, trans. Heyse)"
3. "Nun wandre, Maria (Ocaña, trans. Heyse)"
4. "Die ihr schwebet um diese Palmen (Lope de Vega, trans. Geibl)"
5. "Führ mich, Kind, nach Bethlehem (anon., trans. Heyse)"
6. "Ach, des Knaben Augen (López de Ubeda, trans. Heyse)"
7. "Mühvoll komm ich und beladen (Manuel del Río, trans. Geibel, or orig. poem by Geibel)"
8. "Ach, wie lang die Seele schlummert! (annon., trans. Geibel)"
9. "Herr, was trägt der Boden hier (anon., trans. Heyse)"
10. "Wunden trägt du mein Geliebter (José de Valdivielso, trans. Geibel)"
Worldly Songs [Weltliche Lieder]
1. "Klinge, klinge, mein Pandero (Alvaro Fernández de Almeida, trans. Geibel)"
2. "In dem Schatten meiner Locken (anon., trans. Heyse)"
3. "Seltsam ist Juanas Weise (anon., trans. Geibl)"
4. "Treibe nur mit Lieben Spott (anon., trans. Heyse)"
5. "Auf dem grünen Balcon (anon., trans. Heyse)"
6. "Wenn du zu den Blumen gehst (anon., trans. Heyse)"
7. "Wer sein holdes Lieb verloren (anon., trans. Geibel)"
8. "Ich fuhr über Meer (anon., trans. Heyse)"
9. "Blindes Schauen, dunkle Leuchte (Rodrigo de Cota, trans. Heyse)"
10. "Eide, so die Liebe schwur (anon., trans. Heyse)"
11. "Herz verzage nicht geschwind (anon., trans. Heyse)"
12. "Sagt, seid Ihr es, feiner Herr (anon., trans. Heyse)"
13. "Mögen alle bösen Zungen (anon., trans Geibel)"
14. "Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert (Miguel de Cervantes, trans. Heyse)"
15. "Sagt ihm, dass er zu mir komme (anon., trans. Heyse)"
16. "Bitt'ihn, o Mutter, bitte den Knaben (anon., trans. Heyse)"
17. "Liebe mir im Busen zündet einen Brand (anon., trans. Heyse)"
18. "Schmerzliche Wonnen und wonnige Schmerzen (anon., trans. Geibel, or orig. poem by Geibel)"
19. "Trau nicht der Liebe (anon., trans. Heyse)"
20. "Ach im Maien war's (anon., trans. Heyse)"
21. "Alle gingen, Herz, zur Ruh (anon., trans. Geibel)"
22. "Dereinst, dereinst Gedanke mein (Cristóbal de Castillejo, trans. Geibel)"
23. "Tief im Herzen trag' ich Pein (Luis de Camõens, trans. Geibel)"
24. "Komm, o Tod, von Nacht umgeben (Comendador Escrive, trans. Geibel)"
25. "Ob auch finstre Blicke glitten (anon., trans. Heyse)"
26. "Bedeckt mich mit Blumen (María Doceo?, trans. Geibel)"
27. "Und schläfst du, mein Mädchen (Gil Vicente, trans. Geibel)"
28. "Sie blasen zum Abmarsch (anon., trans. Heyse)"
29. "Weint nicht, ihr Äuglein! (Lope de Vega, trans. He
30. "Wer that deinem Füsslein weh? (anon., trans. Geibel)"
31. "Deine Mutter, süsses Kind (Luis el Chico, trans. Heyse, or orig. poem by Heyse)"
32. "Da nur Leid und Leidenschaft (anon., trans. Heyse)"
33. "Wehe der, die mir verstrickte (Gil Vicente, trans. Heyse)"
34. "Geh, Geliebter, geh jetzt! (anon., trans. Geibel)"
ITALIAN SONGBOOK (ITALIENISCHES LIEDERBUCH)
Settings of anonymous Italian poems in German translations by Paul Heyse from his Italienisches Liederbuch
1. Auch kleine Dinge
2. Mir ward gesagt
3. Ihr seid die Allerschönste
4. "Gesegnet sei, durch den die Welt entstund"
5. Selig ihr Blinden
6. Wer rief dich denn?
7. Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben
8. Nun lass uns Frieden schliessen
9. Dass doch gemalt all' deine Reize wären
10. Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen
11. Wie lange schon war immer mein Verlangen
12. "Nein, junger Herr"
13. "Hoffährtig seid Ihr, schönes Kind"
14. "Geselle, woll'n wir uns in Kutten hüllen"
15. Mein Liebster ist so klein
16. Ihr jungen Leute
17. Und willst du deinen Liebsten sternben sehen
18. Heb' auf dein blondes Haupt
19. Wir haben Beide lange Zeit geschwiegen
20. Mein Liebster singt am Haus
21. "Man sagt mir, deine Mutter woll' es nicht"
22. Ein Ständchen Euch zu bringen
23. Was für ein Lied soll dir gesungen werden
24. Ich esse nun mein Brod nicht trocken mehr
25. Mein Liebster hat zu Tische mich geladen
26. Ich liess mir sagen und mir ward erzählt
27. Schon streckt' ich aus im Bett
28. "Du sagst mir, dass ich keine Fürstin sei"
29. Wohl kenn' ich Eueren Stand
30. "Lass sie nur gehn, die so die Stolze spielt"
31. Wie soll ich fröhlich sein
32. "Was soll der Zorn, mein Schatz"
33. "Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder"
34. Und steht Ihr Früh am Morgen auf
35. Benedeit die sel'ge Mutter
36. "Wenn Du, mein Liebster, steigst zum Himmel auf"
37. "Wie viele Zeit verlor ich, dich zu lieben!"
38. Wenn du mich mit den Augen streifst und lachst
39. Gesegnet sei das Grün
40. O wär' dein Haus durchsichtig wie ein Glas
41. Heut Nacht erhob ich mich um Mitternacht
42. Nicht länger kann ich singen
43. Schweig' einmal still
44. "O wüssetest du, wie viel ich deinetwegen"
45. Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte
46. Ich hab' in Penna einen Liebsten wohnen
Spanish and Italian Songbooks (cto,pf)